我爱古诗词 > 文学体裁 > 情诗 >

西方爱情诗选 西方爱情诗欣赏

时间: 超财2 情诗

  西方爱情诗选篇1:我曾经爱过你

  普希金 (俄罗斯)

  我曾经爱过你:爱情,也许

  在我的心灵里还没有完全消亡,

  但愿它不会再打扰你,

  我也不想再使你难过悲伤。

  我曾经默默无语、毫无指望地爱过你,

  我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨,

  我曾经那样真诚、那样温柔地爱过你,

  愿上帝保佑你找到另一人,

  如我这般爱你。

  西方爱情诗选篇2:一朵小花

  屠格涅夫 (俄罗斯)

  你曾经有一次——在阴暗的小树林里,

  在春天的年轻的草丛中央,

  找到了一朵平凡的朴素的小花?

  (那时你孤独的一个人,正生活在遥远的异乡。)

  它等待着你——在多露的草丛中,

  它孤零零地在开放……

  为了你啊,它保存着自己的纯洁的香味,

  那是它的最初的芳香。

  于是你摘下了那摇摆着的花茎,

  拿在你细心的手上,

  带着缓慢的微笑,

  把这朵被你毁掉了的小花插在你的纽孔上。

  然后你沿着满是灰尘的大路向前走;

  四周围--整个的田野都被晒得发烫,

  从天空里滚流下来的一股热浪,

  而你的那朵小花也早巳枯萎损伤。

  它生长在安静的阴影里,

  它靠着清晨的雨水滋长,

  它被炎热的灰尘所闷死,

  它被正午的阳光所烧伤。

  这怎么办呢?惋惜也是枉然!

  要懂得,它被创造到世上,

  只不过是为了紧靠着你的心口,

  就只生存那一瞬的时光。

  西方爱情诗选篇3:当一盏灯破碎了

  雪莱 (英国)

  1

  当一盏灯破碎了,

  它的光亮就灭于灰尘;

  当天空的云散了,

  彩虹的辉煌随即消隐。

  要是琵琶断了弦,

  优美的乐音归于沉寂;

  要是嘴把话说完,

  爱的韵味很快就忘记。

  2

  有如乐音和明光

  必和琵琶与灯盏并存,

  心灵弹不出歌唱

  假如那精气已经消沉:

  没有歌,只是哀悼,

  象吹过一角荒墟的风,

  象是哀号的波涛

  为已死的水手敲丧钟。

  3

  两颗心一旦结合,

  爱情就离开精制的巢,

  而那较弱的一个

  必为它有过的所煎熬。

  哦,爱情!你在哀吟

  世事的无常,何以偏偏

  要找最弱的心灵

  作你的摇篮、居室、灵棺?

  4

  它以热情颠疲你,

  有如风暴把飞鸦摇荡;

  理智将会嘲笑你,

  有如冬日天空的太阳。

  你的巢穴的椽木

  将腐烂,而当冷风吹到,

  叶落了,你的华屋

  就会把你暴露给嘲笑。

  
看过“西方爱情诗选”的人还看:

1.西方爱情诗歌精选

2.西方爱情唯美诗选

3.关于英语情诗很美的那种

4.精选的外国现代诗

5.经典的英文诗

36839