我爱古诗词 > 文学体裁 > 情诗 >

西方爱情诗歌文献 西方爱情诗歌作品

时间: 超财2 情诗

  西方爱情诗歌文献篇1:如果记住就是忘却

  狄更生 (美国)

  如果记住就是忘却

  我将不再回忆,

  如果忘却就是记住

  我多么接近于忘却。

  如果相思,是娱乐,

  而哀悼,是喜悦,

  那些手指何等欢快,今天,

  采撷到了这些。

  西方爱情诗歌文献篇2:对月吟

  歌德 (德国)

  你又把静的雾辉

  笼遍了林涧,

  我灵魂也再—回

  融解个完全;

  我遍向我的田园

  轻展着柔盼,

  象一个知己的眼

  亲切地相关。

  我的心常震荡着

  悲欢的余音。

  在苦与乐间踯躅

  当寂寥无人。

  流罢,可爱的小河!

  我永不再乐:

  密誓、偎抱与欢歌

  皆这样流过。

  我也曾一度占有

  这绝世异珍!

  徒使你充心烦忧

  永不能忘情!

  鸣罢,沿谷的小河,

  不息也不宁,

  鸣罢,请为我的歌

  低和着清音!

  任在严冽的冬宵

  你波涛怒涨,

  或在艳阳的春朝

  催嫩蕊争放。

  幸福呀,谁能无憎

  去避世深藏,

  怀抱着一个知心

  与他共安享。

  那人们所猜不中

  或想不到的——

  穿过胸中的迷宫

  徘徊在夜里。

  西方爱情诗歌文献篇3:一切都已结束

  普希金 (俄罗斯)

  一切都已结束,不再藕断丝连。

  我最后一次拥抱你的双膝,

  说出这令人心碎的话语,

  一切都已结束--回答我已听见。

  我不愿再把你苦追苦恋,

  我不愿再一次把自己欺诳;

  也许,往事终将被我遗忘,

  我此生与爱情再也无缘。

  你年纪轻轻,心底纯真,

  还会有许多人对你钟情。

  
看过“西方爱情诗歌文献”的人还看:

1.外国经典爱情诗歌欣赏

2.国外著名爱情诗歌

3.经典外国爱情诗附译文

4.经典英语爱情诗

5.关于爱情的西方诗歌

36840