毛泽东《临江仙 赠丁玲
《临江仙 赠丁玲》这首词是毛泽东写给丁玲的。丁玲,原名蒋伟,字冰之,一九零四年生于湖南常德,自一九二七年起开始发表作品。小编这里为大家整理了这首作品的全文和意思,希望大家喜欢。
《临江仙 赠丁玲》
作者:毛泽东【现代】
壁上红旗飘落照,西风漫卷孤城。
保安人物一时新。
洞中开宴会,招待出牢人。
纤笔一枝谁与似?三千毛瑟精兵。
阵图开向陇山东。
昨日文小姐,今日武。
《临江仙 赠丁玲》注释:
①落照:夕阳的余照。
②漫卷:随意吹卷。
③孤城:指保安。
④保安:当时是陕北苏区首府,在陕西省西北部,现名志丹县。
⑤洞中:窑洞中。
⑥出牢人:指丁玲。丁玲于一九三三年五月进狱,后被软禁在南京。三六年九月,在共产党帮助下,她化装逃离南京,于十一月十二日到达保安。
⑦毛瑟:德国毛瑟(Mauser)兄弟设计制造的枪,当时中国军队用得很多。
《临江仙 赠丁玲》写作背景:
丁玲主动要求到前线去看看。一九三六年十二月底,毛泽东通过军用电报把这首词拍给在前线的丁玲。来年二月,毛泽东亲自下令任命丁玲为中央警卫团政治处副主任,使她真地做了“武”。丁玲于一九八六年三月四日在北京逝世。
大概因为同是湖南人,毛泽东在这首词里也是以湖南方言押的韵。
丁玲简介:
丁玲(1904年10月12日~1986年3月4日)中国作家。原名蒋伟,字冰之,别名蒋玮、丁冰之。丁玲是常用的笔名。此外,还有彬芷、晓菡等笔名。湖南临澧人。从小深受母亲反抗封建礼教、主张妇女独立自强思想的熏陶。小学时开始阅读中国古典小说和林纾译述的外国小说及《小说月报》等。从1927年至1929年间的作品,收入《在黑暗中》、《自杀日记》等集中。这些作品描写冲出封建家庭的知识女性要求个性解放、追求恋爱自由和新的生活,但因找不到出路而苦闷、空虚、伤感甚至绝望的情形。
丁玲是常用的笔名。此外,还有彬芷、晓菡等笔名。湖南临澧 人。生于1904年10月12日,卒于1986年3月4日。
幼年丧父。从小深受母亲反抗封建礼教、主张妇女独立自强思想的熏陶。小学时开始阅读中国古典小说和林纾译述的外国小说及《小说月报》等 。五四运动爆发时 ,在桃源第二女子师范读书,积极参加当地的进步活动,后转入长沙周南女子中学,接触到新文学读物 ,因抗议校方解雇进步教师 ,转入岳云中学。
1922年初到上海,入平民女子学校。同年秋,到南京自修文学,结识了刚从苏联回国的瞿秋白,由瞿介绍入上海大学中文系。
1924年春到北京大学等校旁听文学课。
1925年与胡也频结婚。在这期间,在与瞿秋白、向警予等人的交往中,接触到社会革命的理论,阅读了大量文学名著,同时也丰富了生活阅历。
1927年12月,发表第一篇小说《梦珂》。翌年2月,又发表《莎菲女士的日记》。此后连续发表《暑假中》等十几篇小说。
从1927 年至1929年间的作品,收入《 在黑暗中》、《自杀日记》等集中。这些作品描写冲出封建家庭的知识女性要求个性解放、追求恋爱自由和新的生活,但因找不到出路而苦闷、空虚、伤感甚至绝望的情形。莎菲是其中的突出代表。由于富有时代色彩,又写得大胆细腻、形象生动,获得读者的强烈共鸣。从此成为引人注目的女作家。