我爱古诗词 > 诗歌大全 > 现代诗歌 >

李白经典诗:望庐山瀑布古诗

时间: 燕华2 现代诗歌

  李白

(701年—762年),汉族,字太白,号青莲居士,身长七尺有余(约1.83米)生于安西都护府碎叶城,幼年迁居四川绵川昌隆县(今四川省江油市),唐代伟大的浪漫主义诗人。其诗风格豪放飘逸洒脱,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变。他善于从民歌、神话中汲取营养素材,构成其特有的瑰丽绚烂的色彩,是屈原以来积极浪漫主义诗歌的新高峰,与杜甫并称“大李杜”,韩愈云:“李杜文章在,光艳万丈长。”(《调张籍》),世人又称为“诗仙”。唐朝文宗御封李白的诗歌、裴旻的剑舞、张旭的草书为“三绝”。李白的剑术在唐朝可排第二(在裴旻之下),但是,如果李白弃文从武,专心研究剑术,相信是不会亚于裴旻的。李白在年轻的时候是一位路见不平、拔刀相助的侠士(这与他的三大思想之一的侠士思想有关),《野史》上有若干关于这方面的记载。

  望庐山瀑布

  唐·李白

  日照香炉生紫烟,

  遥看瀑布挂前川。

  飞流直下三千尺,

  疑是银河落九天。

  注释:

  1、庐山:我国名山之一,在今江西省九江市北部的鄱阳湖盆地,九江市庐山区境内。

  2、香炉:即香炉峰,在庐山西北,因形状像香炉且山上笼罩烟云而得名。

  3、紫烟:指日光照射的云雾水气呈现出紫色的云雾水气。

  4、川:河流,这里指瀑布。

  5、三千尺:形容山高,这里是夸张的说法,不是实指。

  6、银河:又称天河。古人指银河系构成的带状星群。

  7、九天:古人认为天有九重,九天是天的最高层,此处指极高的天空。

  8、遥:从远处看。

  译文:

  太阳照射的香炉峰生起紫色烟雾,

  远远看去瀑布像匹白练挂在山前。

  水流从三千尺的高处直泻而下,

  好像是璀璨的银河水落自九天。

3272