描写赞美秋天的诗歌英文诗歌
That Tender Is That Autumn
By Angela Ren
Tr. Zhao Yanchun
frost dresses the maple with a bridal veil,
extra red,
like the fair complexion of the bride
描写赞美秋天的诗歌英文诗歌(篇2)
A Fall Song
by Ellen Robena Field
Golden and red trees
Nod to the soft breeze,
As it whispers, "Winter is near;"
And the brown nuts fall
At the wind's loud call,
For this is the Fall of the year.
Good-by, sweet flowers!
Through bright Summer hours
You have filled our hearts with cheer
We shall miss you so,
And yet you must go,
For this is the Fall of the year.
Now the days grow cold,
As the year grows old,
And the meadows are brown and sere;
Brave robin redbreast
Has gone from his nest,
For this is the Fall of the year.
I do softly pray
At the close of day,
That the little children, so dear,
May as purely grow
As the fleecy snow
That follows the Fall of the year.
描写赞美秋天的诗歌英文诗歌(篇3)
That's why
Fall is exciting
It's apples and cider
It's an airborne spider
It's pumpkins in bins
It's burrs on dog's chins
It's wind blowing leaves
It's chilly red knees
It's nuts on the ground
It's a crisp dry sound
It's green leaves turning
And the smell of them burning
It's clouds in the sky
It's fall. That's why...
I love fall!
描写赞美秋天的诗歌英文诗歌(篇4)
The wind
Come little leaves, said the wind one day
Come over the meadow with me and play
Put on your dresses of red and gold
For summer is gone and nights grow cold
Frolic
The leaves had a wonderful frolic
They danced to the wind's loud song
They whirled and they floated
They circled and flew along
The moon saw the little leaves dancing
Each looked like a small brown bird
The man in the moon smiled and listened
And this is the song he heard:
The north wind is calling and calling
And we must whirl round and round
And then, when our dancing is ended
We'll make a warm quilt for the ground
描写赞美秋天的诗歌英文诗歌(篇5)
If You Were Coming in the Fall
If you were coming in the Fall,
I’d brush the summer by
With half a smile, and half a spurn,
As Housewives do, a Fly.
If I could see you in a year,
I’d wind the months in balls—
And put them each in separate Drawers,
For fear the numbers fuse—
If only Centuries, delayed,
I’d count them on my hand,
Subtracting, till my fingers dropped
Into Van Dieman’s Land.
If certain, When this life was out—
That your’s and mine, should be
I’d toss it yonder, like a Rind,
And take Eternity—
But, now, uncertain of the length
Of this, that is between,
It goads me, like the Goblin Bee—
That will not state-it’s sting.