诗经 棫朴
时间:
燕华2
诗经
《诗经:棫朴》
芃芃棫朴,薪之槱之。
济济辟王,左右趣之。
济济辟王,左右奉璋。
奉璋峨峨,髦士攸宜。
淠彼泾舟,烝徒楫之。
周王于迈,六师及之。
倬彼云汉,为章于天。
周王寿考,遐不作人?
追琢其章,金玉其相。
勉勉我王,纲纪四方。
注释:
1、芃芃:植物茂盛貌。棫朴:棫,白桵,朴,枹木,二者均为灌木名。
2、槱:聚积木柴以备燃烧。
3、济济:美好貌。庄敬貌。辟王:君王。
4、趣:趋向,归向。
5、奉:通“捧”。璋:即“璋瓒”,祭祀时盛酒的玉器。
6、峨峨:盛装壮美的样子。
7、髦士:俊士,优秀之士。攸:所。宜:适合。
8、淠:船行貌。泾:泾河。
9、烝徒:众人。楫之:举桨划船。
10、于迈:于征,出征。
11、师:军队,二千五百人为一师。
12、倬:广大。云汉:银河。
13、章:文章,文彩。
14、倏:长寿。
15、遐:通“何”。作人:培育、造就人。
16、追:通“雕”。追琢,即雕琢。
17、相:内质,质地。
18、勉勉:勤勉不已。
19、纲纪:治理,管理。
译文:
棫树朴树多茂盛,砍作木柴祭天神。
周王气度美无伦,群臣簇拥左右跟。
周王气度美无伦,左右群臣璋瓒捧。
手捧璋瓒仪容壮,国士得体是贤俊。
船行泾河波声碎,众人举桨齐划水。
周王出发去远征,六军前进紧相随。
宽广银河漫无边,光带灿烂贯高天。
万寿无疆我周王,培养人材谋虑全。
琢磨良材刻纹花,如金如玉品质佳。
勤勉不已我周王,统治天下理国家。