文言文翻译赏析答题技巧
文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。
二、具体方法:留、删、补、换、调、变。
"留",就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变。
"删",就是删除。删掉无须译出的文言虚词。比如"沛公之参乘樊哙者也"--沛公的侍卫樊哙。"者也"是语尾助词,不译。
"补",就是增补。(1)变单音词为双音词;(2)补出省略句中的省略成分;(3)补出省略了的语句。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。
"换",就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把"吾、余、予"等换成"我",把"尔、汝"等换成"你"。
"调"就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。主谓倒装句、宾语前置句、介宾后置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯。
"变",就是变通。在忠实于原文的基础上,活泽有关文字。如"波澜不惊",可活泽成"(湖面)风平浪静"。
古文翻译口诀
古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意;
先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词,
全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细,
照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气,
力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。
若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。
人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例,
"吾""余"为我,"尔""汝"为你。省略倒装,都有规律。
实词虚词,随文释义,敏化语感,因句而异。
译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气,
句子流畅,再行搁笔。
文言文的阅读方法
筛选文中信息
(1)参透题干,吃透题干中的概括性论断的含义。
(2)分析信息,逐句分析所给语句,把它们与题干中的论断是非进行比较,以便做出判断。
(3)对照确认,根据所给答案逐一与原文对照。
(4)确定答案,在理解每个句子的基础上,立足全文辨析和判定句子陈述的内容。
归纳内容要点,概括中心意思
(1)总揽文意,整体把握。
(2)把握题干,准确定位文中信息。
(3)借助注释提示,找到解题突破口。
(4)辨析差异,排除干扰。
翻译
古文翻译,自由顺序,首览全篇,掌握大意;先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词,全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细,照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气,力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。人名地名,不必翻译,人身称谓,依照惯例,“吾”、“余”为我,“尔”、“汝”为你。省略倒装,都有规律。实词虚词,随文释义,敏化语感,因句而异。译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气,句子流畅,再行搁笔。
最新文言文的阅读方法
所谓文言文的“五读”法,就是在学习文言文时,可以按顺序进行五步阅读,即预读、抄读、解读、品读、诵读。下面分别介绍其具体做法。
一、预读主要目标:
读准字音,准确停顿,把握节奏,了解文学常识、时代背景。具体做法:
⑴查工具书,给生字加拼音;
⑵根据老师的范读或朗读录音准确清楚地朗读文章;
⑶结合预习提示和注解了解作家、作品、时代背景等常识。
二、抄读主要目标:
熟悉课文、明确重点难点。具体做法:
⑴抄写文中的生字生词、名言警句;
⑵勾画并抄写文中的难句、重点句;
⑶结合预习提示、课下注解、课后练习确定学习的重点、难点。
三、解读主要目标:
通过分析语言,具体感知课文内容,把握作者观点、态度、思想感情。具体做法:
⑴结合语境,深入理解疑难词语和句子含义;
⑵分析特殊的文言句式,如省略句、倒装句以及词类活用等现象;
⑶结合注解口头翻译课文,从整体上深入理解课文内容。
四、品读主要目标:在理解全文的基础上,分析鉴赏文章的中心思想、写作技巧、章法结构等,品读文章的优美意境。具体做法:
⑴从思想内容和艺术形式两方面分析文章的具体特征;
⑵书面翻译课文或疑难片断,做到心中有数,扫清障碍;
⑶专题讨论:落实重点难点、解答课后练习题;
⑷迁移训练:举一反三,融会贯通。
五、诵读主要目标:
对课文加深理解,强化记忆,积累语言材料,按大纲要求背诵课文。具体做法:
⑴反复朗读,熟读成诵;
⑵扩展阅读,研读与课文有关的材料,扩大知识面,开拓视野,也可从网上下载有关信息;
⑶整理学习笔记,编复习提纲,强化重点难点的记忆;
⑷在老师的指导下写读后感或小论文,陶冶情操,提高鉴赏水平。
文言文的阅读方法技巧
第一,梳理基础,训练语感。在复习初期,考生需要对于文言虚词、实词、语法进行系统梳理,夯实基础。同时,还需要保持每周两篇文言文的训练量。但是,特别需要提出的是,每周两篇文言文不是指简单地完成两篇文言文阅读题目,而是需要对这两篇文言文进行逐字翻译、精析,标注出其中所有的语言点,重点字词,语法现象。只有逐字精析,才能真正夯实基础,训练文言语感。
第二,梳理技巧。文言文阅读部分并非全无章法技巧可循。当我们在基础上完成梳理之后,还需要在方法技巧上进行集中训练。在完成实词虚词部分的题目时,需要关注前后搭配,可以根据词性进行选择。而在完成句子翻译题目时,可通过一一对应法完成题目,即先对句子成分进行划分,对比对象句与翻译句之间在成分方面是否做到一一对应,排除成分缺失的选项。在完成组合性选项题目时,先关注主语、再关注内容,排除主语不一致的选项后针对内容进行选择。在完成文意理解题时,着重关注文章的细节性信息。
第三,特别值得提出的是,文言文部分新增阅读延伸题。文言文阅读延伸主要是论证类的阅读延伸题。即让考生针对文言文中的某一观点看法,或者针对人物形象谈一谈自己的看法。这类题目难度适中,考生只要把握好文言主旨,并相应按照答题模式进行作答即可。
以上是针对文言文阅读部分的复习方法提出的几点建议。最后,需要再次强调的是,文言文需要长期积累,考生一定要提早着手准备,并且持之以恒,保证每周一定的训练量并辅之以适当方法,只有这样才能在文言文部分保分、提分,为在高考语文中取得高分奠定基础。